A BLIND SALMON by Julia Wong Kcomt
Phoneme Media, Deep Vellum BooksJennifer Shyuetranslating, Julia Wong Kcomt, Spanish, Peru, poetry, verse, Asian diaspora, book, bilingual, print, Phoneme Media, Deep Vellum Books, poetry collection
Two poems by Julia Wong Kcomt
The MarginsJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, Asian American Writers Workshop, The Margins, online, A Blind Salmon
“One” / “Uno” by Julia Wong Kcomt
Send Me PressJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, online, Send Me Press, Vice-royal-ties
Two poems by Julia Wong Kcomt
Daughters of Lat AmJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, print, Daughters of Latin America
“The Red Rooster” by Julia Wong Kcomt
LyriklineJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, online, lyrikline, Vice-royal-ties
“Reincarnation” by Julia Wong Kcomt
Poetry DailyJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, online, Daily Poetry Association, George Mason University, Poetry Daily, Vice-royal-ties
Two poems by Julia Wong Kcomt
Bennington ReviewJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, online, print, Bennington Review
Two poems by Julia Wong Kcomt
PoetryJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, online, A Blind Salmon, print, Poetry Foundation, Poetry, podcast
“Seven” by Julia Wong Kcomt
CircumferenceJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, Vice-royal-ties, Circumference, online
VICE-ROYAL-TIES by Julia Wong Kcomt
Ugly Duckling PresseJennifer Shyuetranslating, Julia Wong Kcomt, Spanish, Peru, poetry, verse, Asian diaspora, book, chapbook, bilingual, Vice-royal-ties, Senal, Words Without Borders, Circumference, Latin American Literature Today, The Margins, Ugly Duckling Presse, print, Poetry, Book Beat, The Morning Star, Poetry Daily, Asian Review of Books, Singapore Unbound, Entropy, poetry collection, Action Books
Two poems by Julia Wong Kcomt
The MarginsJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, Asian American Writers Workshop, Vice-royal-ties, The Margins, online
“Six” by Julia Wong Kcomt
LALTJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, University of Oklahoma, World Literature Today, Latin American Literature Today, online, Vice-royal-ties
“Botoxdiplomatique” by Julia Wong Kcomt
AGNIJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, AGNI, Boston University, print
Two flash fictions by Julia Wong Kcomt
Singapore UnboundJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, fiction, flash, prose, short story, Singapore Unbound, online
Two poems by Julia Wong Kcomt
Action Books blogJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, Action Books, online
“Restitution” by Carola Saavedra
PandemoniumJennifer ShyueCarola Saavedra, Brazil, Portuguese, prose, bilingual, pandemic, translating, hybrid genre, Germany, online
“The Red Rooster” and “Inevitable Saint” by Julia Wong Kcomt
Words Without BordersJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, Who Writes Peru, translating, verse, Words Without Borders, Vice-royal-ties, online
Two poems by Julia Wong Kcomt
The MarginsJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, translating, verse, Asian American Writers Workshop, The Margins, online
Three poems by Julia Wong Kcomt
ShenandoahJennifer ShyueJulia Wong Kcomt, Peru, Spanish, poetry, bilingual, Asian diaspora, Washington and Lee University, translating, verse, Shenandoah, online